Рецензии на произведение «А. С. Пушкин, пер. с франц»

Рецензия на «А. С. Пушкин, пер. с франц» (Татьяна Кабанова)

Как красиво! Казалось бы, альбомный стишок. но как проникновенно и нежно! Перевод замечательный, Татьяна, и вполне современный.
С теплом, Адела

Адела Василой   08.12.2011 17:58     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Адела, мне тоже очень понравился этот стих, но поскольку я во французском не сильна, я сделала из подстрочника этот перевод. Заходите, всегда Вам рада!

Татьяна Кабанова   11.12.2011 18:10   Заявить о нарушении
Рецензия на «А. С. Пушкин, пер. с франц» (Татьяна Кабанова)

Переводы прекрасны,думаю понравились бы и
самому Александру Сергеевичу.ждём новых...

Лаптев Геннадий Фёдорович1   20.11.2010 20:23     Заявить о нарушении
Этот перевод получился на одном дыхании в годовщину Пушкина, хотя и здесь есть небольшие отступления от оригинала.
Спасибо Вам, Геннадий, за такую оценку.
С уважением
Татьяна

Татьяна Кабанова   21.11.2010 22:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «А. С. Пушкин, пер. с франц» (Татьяна Кабанова)

Как грустно...Не пойму кого больше: Делию или розу...

Павел Ихтиандров   14.06.2010 13:10     Заявить о нарушении
Привет, Павел!
Спасибо, что заглянул, не пропадай!

С искренним теплом
Татьяна

Татьяна Кабанова   14.06.2010 14:13   Заявить о нарушении
Рецензия на «А. С. Пушкин, пер. с франц» (Татьяна Кабанова)

Замечательно, Танюша! Поздравляю с шедевром!

Ирина Шимко   12.06.2010 23:11     Заявить о нарушении
Спасибо, Ирочка!!!
Насчет шедевра - это все Пушкин!!!

с теплом
Татьяна

Татьяна Кабанова   14.06.2010 14:08   Заявить о нарушении