Рецензии на произведение «Я люблю тебя. Je T Aime»

Рецензия на «Я люблю тебя. Je T Aime» (Людмила Заверняева)

Добрый день, Люда! Страсть с уклоном в мистику особенно поразила в этом куплете:
"Согласна, лишь тебе доверить все могла секреты,
И все мои улыбки были только для тебя.
Смеётся сатана: в моей крови его победы.
И дом мой из камней, они кричат сейчас, скорбя".
.
под впечатлением от метафоричности, от рифм и великолепия перевода Серёжа
.
. http://stihi.ru/2023/02/08/2322
«13. Несут в безумии свой крест не на Голгофу»

Сергей Разенков 2   08.02.2023 09:34     Заявить о нарушении
Серёжа, наверное, заслуги перевода не столь значимы, но когда за него берёшься, то лёгким это дело не кажется. Спасибо!

Людмила Заверняева   08.02.2023 11:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я люблю тебя. Je T Aime» (Людмила Заверняева)

Спасибо за стихи. Вот и я в переводы ударился http://stihi.ru/avtor/mc25935&book=15#15
С уважением

Олег Демченко1   14.12.2012 17:52     Заявить о нарушении
Олег, спасибо! На меня периодически находит переводить, и переводов мало совсем.
А Вы ими серьёзно занимаетесь, и результат у Вас отличный.

С уважением, Людмила.

Людмила Заверняева   14.12.2012 19:16   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я люблю тебя. Je T Aime» (Людмила Заверняева)

Впечатляюще красиво получилось. От случая к случаю возраащаюсь иногда к своему хобби: накладывание на любимые лирические иностранные хиты новых текстов (импровизация, но с сохранением Ключевых звуковых созвучий в словах оригинала и моего текста)

С теплом Сергей

Сергей Разенков   03.09.2009 23:13     Заявить о нарушении
Сергей, я и не знала о Вашем хобби, но мы и знакомы недавно, хотя бы ссылочку мне кинули, интересно ведь. Самой придётся искать.
А я первый раз попробовала, весьма занятно, скажу я Вам.
Спасибо! УДАЧИ!

Людмила Заверняева   04.09.2009 16:56   Заявить о нарушении
Песню "Меж смертью и чайкой" выложил наверх, а вообще тексты песен лежат на странице в "Песнях о любви"

Сергей Разенков   04.09.2009 17:56   Заявить о нарушении
Vous savez Lucie ! Ca bien reussi ! Vous sentez l'ame de ce peuple !
Merci pour L'exploit formodable ! SERGE

Серж Гагаринов   06.09.2009 15:32   Заявить о нарушении
Je remercie, SERGE! L'amour opère les miracles et surmonte toutes les barrières, elle et fait tous les exploits! Людмила.

Людмила Заверняева   07.09.2009 15:37   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я люблю тебя. Je T Aime» (Людмила Заверняева)

Как красиво, Людочка!
Замечательно вышло!
Пою, пою, пою... Хоть голос мой могу только я слушать, но всё равно.
Умница!
Успехов дальнейших!

С теплом лета, Таня

Татьяна Лаврова -Волгоград   26.06.2009 21:38     Заявить о нарушении
Спасибо, Танечка!
Эту песню очень сложно вытянуть, не каждый сможет, поэтому будем петь как умеем.
Удачи и летних радостей!

Людмила Заверняева   26.06.2009 21:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я люблю тебя. Je T Aime» (Людмила Заверняева)

Пусть властвует Любовь и нам дарует счастье!
Рождает море слов и оделяет властью!

Понравилось!

С изящным реверансом. Принцесса Натали

Принцесса Натали   26.06.2009 07:22     Заявить о нарушении
Любовь - что может быть прекрасней.
Она всевластна и не гаснет,
Когда покинем мир земной.
Она всегда, всегда со мной.
_____________________________________

Спасибо, Принцесса Натали!
С ответным реверансом. Людмила.

Людмила Заверняева   26.06.2009 13:16   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я люблю тебя. Je T Aime» (Людмила Заверняева)

Красивый перевод получился. Хотя я и не поклонник душераздирающих признаний. Но все же.....................

Дмитрий Сагайдак   26.06.2009 07:19     Заявить о нарушении
Спасибо, Дмитрий! Вы правильно поняли, это всего лишь перевод, а песня очень красивая и голос у Лары Фабиан волшебный.
Удачи в жизни и в творчестве!

Людмила Заверняева   26.06.2009 12:47   Заявить о нарушении