Рецензии на произведение «Прощай перевод Garou L adieu»

Рецензия на «Прощай перевод Garou L adieu» (Виктория Терещенко)

Виктория, потрясающе идеально написан Эквиритмический стих к песне Прощай, искал подобие, но ваш идеально ложится в ноты)!!!

Захаров Евгений   03.09.2013 09:28     Заявить о нарушении
Рецензия на «Прощай перевод Garou L adieu» (Виктория Терещенко)

Виктория, наконец-то я до Вас добралась! Это мой любимый перевод "L adieu"!!! Песня безусловно прекраснейшая и смысл в ней очень глубокий и это бесподобное исполнение Гару... Но мне, не знающей французского языка, не хватает для полного счастья вот ТАКИХ переводов, как Ваш. Видела еще одну неплохую версию, но этот перевод - определённо лучший.

Елена Казакова Пенза   22.10.2011 19:24     Заявить о нарушении