Рецензии на произведение «Всё, чем владею...»

Рецензия на «Всё, чем владею...» (Leyla Imm)

Вот это бездна - свобода быть несвободной или об этом же: несвобода от свободы. Можно утонуть в этой глубине, постигая смысл: Всё, чем владею, сейчас пред тобой: этот дар - что трава... В этом и счастье, наверное - полюбить свободу выбора своей несвободы, ведь любовь - это и несвобода и свобода одновременно. Единство противоположного.

Ирина Безрукова 2   24.11.2010 14:49     Заявить о нарушении
Твоя любовь, мне кажется, это свобода, которая - для другого. Ты, любя, даёшь свободу тому, кого любишь. Ты даришь ему пожизненную свободу быть собой.
Для тебя самого твоя любовь - не что иное, как "добровольное рабство". Полюбив, уже никто не может оставаться свободным.

Ирин, спасибо Вам за чудесную, такую глубокую рецензию. Продолжаю думать над ней..:)

Leyla Imm   24.11.2010 16:21   Заявить о нарушении
Дорогая Лейлочка, здравствуйте! И название этого цикла и в нём этого перевода - что-то рассказывают и о моём к Вам отношении:). Увидела, что Вы - на моей странице... Это ли - не радость? Большая радость - находиться в облаке Вашего несравненного внимания:).
Всего Вам самого-самого доброго!
Ваша Ирина

Ирина Безрукова 2   31.10.2014 02:55   Заявить о нарушении
Иринушка, моя родная, вернусь сейчас читать, интернет отключился, пришлось прервать чтение, сейчас ночь, все разошлись, буду читать Вас, Ваше и Ваше станет моим, войдет золотым и розовым светом и будет кружить по сердцу и толкаться в него, изнутри-наружу - такой вот розово-золотой радостью. Потому что так всегда бывает, когда читаю Вас.

Обнимаю Вас, так давно не слышала голос, так ему - Вам - рада! Улыбаюсь, пишу и улыбаюсь, иду к Вам...:-)

Leyla Imm   31.10.2014 03:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «Всё, чем владею...» (Leyla Imm)

Ах, милая Лейла, как же хорошо...
Я что-то слегка расклеился. Потому пришёл к Вам за моральной поддержкой и успокоением. Почитал, повосхищался вами обеими, и стало хорошо. Поражает меня: насколько же Марам женственна, открыта и... не знаю, как сказать... восточна. Для неё отдавать и отдаваться - естественно. В этом суть её любви. Так мне кажется. И это - прекрасно необыкновенно.

А Вас, Лейла, Старая Шляпа обнимает и целует нежно, желая Вам и девочкам Вашим счастья и благополучия.

:-)) Будем!

Вик Лови Тор   15.07.2008 22:08     Заявить о нарушении
Милый Вик!
Не расклеивайтесь, пожалуйста, но если уж пришлось, то склеивайтесь обратно как можно быстрее и элегантнее.У меня расклеиваться получается почти мгновенно и даже без посторонней помощи, а для обратного процесса, в качестве наилучшей склеивающей субстанции, почти всегда требуются чьи-то искренние, добрые и убедительные слова.
Поэтому будем - обязательно будем! - ходить друг к другу за поддержкой и успокоением. А самое замечательное и важное - знать при этом, что расчитывать на них мы можем всегда - просто потому, что идём к тем, кто нас любит.

Спасибо за все пожелания, Вик, мы Вам тоже все желаем добра, добра, добра...и Вам, и всем Вашим, большим и маленьким:)

Leyla Imm   16.07.2008 22:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «Всё, чем владею...» (Leyla Imm)

Странное стихотворение, Лейла, согласитесь?
"этот дар - что трава". Вспомнила, как когда -то давно ходила по лугу. Трава была высокая и под порывами ветра, казалось, что она обвалакивает и ласкает голые ноги и руки сами невольно тянутся погладить эту , волнующуюся под ветром, зелень. А потом я оглянулась и поняла, что получая всё это удовольствие, оставила за собой след примятой и уже почти мёртвой травы.

с теплом,
Наталья

Наталья Стикина   04.07.2008 11:34     Заявить о нарушении
Спасибо, что поделились этим воспоминанием, Наташенька.
Благодаря этому, стихотворение приобрело некий дополнительный смысл,
новую, не очень весёлую, перспективу в развитии взаимоотношений лирической героини с её возлюбленным. Может быть, автор стихотворения когда-то вот так же как Вы, прошла по летнему лугу, а потом оглянулась на собственные следы...

Leyla Imm   04.07.2008 14:34   Заявить о нарушении
За удовольствие надо платить, как ни прискорбно

Как у Вас погода, Лейла? Чем радует Валенисия?)))

с улыбкой,
Наталья

Наталья Стикина   04.07.2008 16:30   Заявить о нарушении
У нас сегодня ласточки прямо над самой дорогой летали, низко-низко.
А небо голубое, с лёгкими бело-сквозными облаками. И жара.
Но даже если больше ничто его не предвещает, можно быть на сто
процентов уверенными, что дождь, обещанный ласточками, состоится.
Вот опять в ожидании...:)

Здесь сезон отпусков ещё не начался, очень многие дети продолжают ходить
в летнюю школу, потому что родители работают. Зато в августе, когда жара станет непереносимой, Валенсия опустеет.Все разъедутся - кто поближе, кто подальше - в поисках прохлады...

А Ваше маленькое персональное солнышко дома летом? Хотя нет, солнышку летом прятаться не положено, наверное, гуляет целыми днями:) С мамой?:)

Leyla Imm   04.07.2008 17:54   Заявить о нарушении
Да, Лейла))))конечно, гуляем. Любимой занятие - погонять голубей на городской площади и покататься на каруселях в парке отдыха. А вообще-то, уже сидим на чемоданах. Скоро мы поедем в путешествие.))) Мама конечно, хочет этого больше, но (по-моему) моё волнение, по поводу предстоящей поездки, передается и моему Солнышку))))

с улыбкой,
обнимаю Вас

Наталья Стикина   04.07.2008 18:22   Заявить о нарушении
Весёлого, хорошего вам отдыха и счастливого возвращения!
Будем вас ждать здесь, под часами, на старом месте:)

Обнимаю крепко маму солнышка, а солнышку целую лучик:)
до встречи!!

Leyla Imm   04.07.2008 19:04   Заявить о нарушении
Спасибо, Лейла))) Ещё недельку мы с Вами, а потом "пора, в петь-дорогу..."
А Вас и Марам я возьму с собой: и в блокноте , и в сердце)

;))

Наталья Стикина   04.07.2008 19:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Всё, чем владею...» (Leyla Imm)

Лейла, я так рад, что вновь читаю Ваши с Марам стихи.
Опять очень сильные и яркие впечатления от этих глубоких, прекрасных, точёных строк.
.....
Думаю что "точёные строки", уместнее слова "отточенные", потому что в них так много всего

Истребитель Рома   16.06.2008 01:44     Заявить о нарушении
Поверьте, Стас, я рада ещё больше - тому, что не разочаровала
и сумела донести все чувства, вложенные Марам аль Масри в эти короткие строчки, в таком виде, что они и в переводе оставляют "сильные и яркие впечатления".

Leyla Imm   16.06.2008 13:56   Заявить о нарушении
Рецензия на «Всё, чем владею...» (Leyla Imm)

Хороший стих. А чей?

Андрей Пустогаров   15.06.2008 19:33     Заявить о нарушении
Это из сборника арабской поэтессы Марам аль Масри "Смотрю на тебя".
Рада, что понравился!:)

Leyla Imm   15.06.2008 19:41   Заявить о нарушении