Рецензии на произведение «Танцуй со мной.. перевод leonard cohen lyricsdance»

Рецензия на «Танцуй со мной.. перевод leonard cohen lyricsdance» (Нинель Лоу)

Уважаемая Нинель ЛОУ ,посылаю прекрасный плейкастик по вашему замечательному переводу,http://www.playcast.ru/view/1409091/5b265a2843fc0b23c3f18d012ead160ea11423a2pl-автор не я,а dolinskaya1962, Людмила!!
А вот моя работа на эту песню.http://www.playcast.ru/view/1594243/bf2c735eada23bdb21b8d3888a21b25f68094320pl

Ася Верёвкина   18.06.2011 04:13     Заявить о нарушении
Рецензия на «Танцуй со мной.. перевод leonard cohen lyricsdance» (Нинель Лоу)

Нееееееееее… это что? Перевод?
Вот это – перевод:

Танцуйте меня к вашей красоте с горящей скрипкой
Танцуйте меня через панику, я собран благополучно
Снимите меня подобно оливковой отрасли и быть мой обратный голубь
........... Танцевать меня к концу любви
........... Танцевать меня к концу любви

О позвольте мне видеть вашу красоту, когда свидетели ушли
Позвольте мне чувствовать Вас перемещающий подобно, они делают в Babylon
Покажите мне медленно, из чего я только знаю пределы
............ Танцевать меня к концу любви
............ Танцевать меня к концу любви

Танцуйте меня на свадьбу теперь, танцуйте меня на и на
Танцуйте меня, очень нежно и танцуйте меня очень долго
Мы - оба из нас ниже нашей любви, мы - оба из нас аbove
............ Танцевать меня к концу любви
............ Танцевать меня к концу любви

Танцуйте меня детям, кто просят быть рожден
Танцуйте меня через занавеса, что наши поцелуи имеют outworn
Поднимите палатку защиты теперь, хотя каждая нить порвана
........... Танцевать меня к концу любви
........... Танцевать меня к концу любви

Танцуйте меня к вашей красоте с горящей скрипкой
Танцуйте меня через панику, пока я не собран благополучно
Коснитесь меня вашей голой рукой, или коснитесь меня вашей перчаткой
.......... Танцевать меня к концу любви
.......... Танцевать меня к концу любви

Нико Аланди   22.05.2005 13:56     Заявить о нарушении
Нико!!Ты такой умный??Да??
Я это тоже через PROMT преревела, но это же не стихи...
НЕ СТИХИ..И тем более не песня, да и смысла с этом переводе нет...
А тут не просто смысл, а СКРЫТЫЙ смысл...
И не строй из себя ((А!!!

Нинель Лоу   22.05.2005 15:00   Заявить о нарушении
Иногда мне кажется, что у тебя нет чувства юмора….
Да. Я перевёл это через PROMT. Самому было лень (знаю четыре языка, включая родной и русский, плюс матерный, итого пять). Сходил к соседу и перевёл. Мы оба долго смеялись… Я не искал здесь ни смысла, ни скрытого смысла, я не строил из себя никого, я просто радовался жизни, чего и тебе желаю…

Нико Аланди   22.05.2005 15:49   Заявить о нарушении
Хороший у тебя сосед))))

Нинель Лоу   22.05.2005 20:27   Заявить о нарушении
Нинель,

спасибо Вам за прекрасный Коэновский романс (я его до этого никогда не слышала, получилась любовь с первого взгляда :))
Вот мой вариант - http://www.stihi.ru/2005/05/24-1800

Всего Вам хорошего

Н.Н.   25.05.2005 00:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «Танцуй со мной.. перевод leonard cohen lyricsdance» (Нинель Лоу)

Нет, ну это не годится. Во-первых, утеряны многие критические моменты в стихотворении независимо от того, считать ли это подстрочником или художественным переводом. Во-вторых, этот перевод совершенно не ложится на музыку оригинала. Я видел переводы где-то в "Лавке Языков", но даже там переведено как-то не так, как надо. Это – сложное стихотворение.

Тургут Элл-Макбак   20.05.2005 08:45     Заявить о нарушении
Да!!Вы правы многое пока пришлось упустить...
Это только первая версия...Так сказать первые впечатления...
И я согласна, что это не совсем простое стихотворение..

Здесь есть второй смысл...

надеюсь отразить его в следующей версии...
Кстати , а песню я еще и не слышала...
Мне просто предложили попробывать превести это стихотворние и я не отказалась..

Вот послушаю мотив, тогда думаю, все будет намного лучше...

Нинель Лоу   20.05.2005 19:24   Заявить о нарушении
Мотив такой слегка цыганский, по-моему. А послушать довольно просто. Загрузите Shareaza, и будет Вам счастье.

Тургут Элл-Макбак   21.05.2005 11:15   Заявить о нарушении
Я не поняла, куда вы меня послали послушать эту песню??
Я искала в инете mp3 этой песни ине нашла, все только за деньги((((
У Вас случайно нет ее???

Нинель Лоу   21.05.2005 12:13   Заявить о нарушении
Есть такая программа, Shareaza, с ее помощью можно найти бесплатную версию многих вещей.

Тургут Элл-Макбак   22.05.2005 07:37   Заявить о нарушении