Андреас Эрнст фон Тайнфельден
Произведений: 43
Читателей: 1473
Произведения
- Mahal Kong Bayan - гражданская лирика, 15.03.2026 10:00
- Saklolo - любовная лирика, 15.03.2026 09:24
- Love - любовная лирика, 15.03.2026 09:22
- Schnee faellt - Dem Dong - переводы песен, 15.03.2026 09:19
- Awit ng Pag-Ibig - Hymne a l Amour - переводы песен, 15.03.2026 09:15
- Pambansang Awit ng Tatarstan - Гимн Татарстана - переводы песен, 15.03.2026 09:13
- Ang Awit ng Barsobya - Варшавянка 1905 - переводы песен, 15.03.2026 09:29
- Tungong Saigon - Tien Ve Sai Gon - переводы песен, 15.03.2026 09:32
- Doon sa Bundok ng Tayabas - авторская песня, 15.03.2026 09:45
- Марш Железнодорожников Филиппины - авторская песня, 18.05.2024 11:50
- Once Again - любовная лирика, 31.10.2024 12:41
- Улыбка - Ngiti - переводы песен, 24.03.2025 07:29
- Martsa ng Mandirigma - Ваяцк марш - переводы песен, 15.03.2026 07:02
- My Friend - cтихотворения в прозе, 15.03.2026 07:11
- Kasama - cтихотворения в прозе, 15.03.2026 07:12
- Nasaan ang Kailanman? - любовная лирика, 15.03.2026 07:13
- Natatae Ako - Пародия Lasciatemi Cantare - пародии, 15.03.2026 07:18
- Suliko - Филиппинская версия - поэтические переводы, 14.01.2024 17:24
- Marsilyanin ng Manggagawa - Рабочая Марсельеза - поэтические переводы, 31.10.2024 13:02
- Are Oranges called Oranges... - шуточные стихи, 23.04.2023 12:48
- Tindig, Pilipinas! Dakila t Dalisay - авторская песня, 23.04.2023 13:21
- Mabuhay Ka, Bayang Sinta! - авторская песня, 29.04.2023 05:08
- 1896 - авторская песня, 29.04.2023 05:11
- Патриотическая песнь Глинки Текст-Проект - переделки песен, 15.09.2024 08:25
- Bei Luneta ist er ja gefallen - авторская песня, 25.05.2023 16:40
- Bayan Kong Hirang - гражданская лирика, 31.10.2024 13:20
- Irog Ko Sa Tagaytay - любовная лирика, 31.10.2024 13:16
- I am a Soldier - Ich Bin Soldat - поэтические переводы, 17.04.2023 15:01
- Тысяч лет - A Thousand Years - поэтические переводы, 18.04.2023 10:58
- Aking Hukbo - Армия Моя - поэтические переводы, 19.04.2023 09:42
- Texas, lieb Texas - Texas, our Texas - поэтические переводы, 19.04.2023 14:38
- Guillermo - Wilhelmus - поэтические переводы, 23.04.2023 13:08
- Martsa ng Piloto - Авиамарш - поэтические переводы, 25.05.2023 16:32
- Ang Totoong Umiirog - O Surdato Nnammurato - поэтические переводы, 25.05.2023 16:36
- Розы - Rosas - поэтические переводы, 17.10.2022 15:50
- Техас, наш Техас - Texas, Our Texas - поэтические переводы, 10.12.2022 16:55
- Hymne der Krim - Гимн Крыма - поэтические переводы, 19.04.2023 05:09
- Rinig ang Kidlat - Die Thaelmann-Kolonne - поэтические переводы, 23.04.2023 13:13
- Socialists March - Sozialistenmarsch - поэтические переводы, 31.10.2024 15:56
- Остров Батанес, родный край! - Batanes Isles - поэтические переводы, 31.10.2024 15:48
- Aking Napanaginipan - Ich hab die Nacht getraeumet - поэтические переводы, 31.10.2024 15:44
- Hawak-Kamay Держась за руки - русская версия - поэтические переводы, 31.10.2024 15:53
- Di Ba t Magagawa? - Ach, wie ist s moeglich dann - поэтические переводы, 19.04.2023 05:24