Эмили Дикинсон J449 I died for Beauty
В Могилу лишь сошла,
Как Умерший за Правду лег
В Соседстве от меня –
Спросил он тихо: “Почему?”
“За красоту” – сказала –
“За Правду Я – они Одно –
Мы – Братство” – отвечал Он –
И как Родня мы, встретив Ночь –
Болтали меж Могил –
Пока Мох не коснулся губ –
И имена – не скрыл
J449
I died for Beauty - but was scarce
Adjusted in the Tomb
When One who died for Truth was lain
In an adjoining Room -
He questioned softly "Why I failed"?
"For Beauty", I replied -
"And I - for Truth – Themself are One -
We Bretheren, are", He said -
And so, as Kinsmen, met a Night -
We talked between the Rooms -
Untill the Moss had reached our lips -
And covered up - our names –
Свидетельство о публикации №126062804944
