Осмони бегубори сулх. На таджикском языке

Осоишу хуррамии давру замон ачаб форам аст,

Гар осмони бегубори сулх насиби чумла олам аст.

Ман аз хуррамии дили хар нафаре бахра мебарам,

Чун бахрагирандагон зиёд мешаванд, чахон хуррам аст.


Рецензии
Небо мира.
Мир и радость времён чудесны,
Если небо мира — мирная судьба всего мира.
Я наслаждаюсь радостью всех сердец, в которых живёт мир,
Чем больше тех, кто наслаждается радостью,
Тем счастливее наш прекрасный мир!
// Перевод с таджикского языка – Серж Пьетро 1.//
___
Осмони бегубори сулх. На таджикском языке.
Абдукаюм Мамаджанов.
Осоишу хуррамии давру замон ачаб форам аст,
Гар осмони бегубори сулх насиби чумла олам аст.
Ман аз хуррамии дили хар нафаре бахра мебарам,
Чун бахрагирандагон зиёд мешаванд, чахон хуррам аст.

Серж Пьетро 1   23.06.2026 10:40     Заявить о нарушении