Йоахим Рингельнац 1883-1934. Берлин, Часть II
P.S.
Дорогая киска,
Спешу я, до поезда сорок минут
Представь , мой жёлтый чемодан
С часами дяди Карла, что ещё идут,
Там, в спирте с ленточным червём ещё стакан,
Четыре новые рубашки, и фрак и брюки и подтяжки
Два нижнего белья, манжеты и манишки
И многое другое,дорогое с лишком
Тацита там «Метаморфозы» книжка.Привет, малышка
Твой Рингель
P.P.S.
Я извиняюсь, киска,
Я должен главное тебе сказать
Что это всё украли у меня.
Я весь вспотел, в глазах слеза
И кровью сердце облилось, Берлин кляня!
Мне подменили новую здесь шляпу.
Да, кстати. Пфеннигер, сидит со мной, в кафе
Сердечно он приветствует тебя неслабо.
Мы, с ним, вдвоём, немного подшофе
Твой Рингель
Joachim Ringelnatz.
Berlin Teil II
P.S.
Liebe Musch,
Ich bin in Eile — in vierzig Minuten
Geht mein Zug. Denke dir nur:
Die gelbe Tasche mit Frack und den guten
Hosen, vier Hemden, Onkel Karls Uhr,
Die Metamorphosen des Tacitus,
Zwei Unterw;schen, fast s;mtliche Kragen,
Sogar das Glas mit dem Bandwurm in Spiritus
Und vieles andere mehr. — Schlu; — herzlichen Gru;.
Dein Ringel
P.P.S.
Entschuldige Musch,
Ich mu; dir ja noch die Hauptsache sagen:
Das alles haben sie mir gestohlen.
Ich habe hier Blut geschwitzt.
Der Teufel soll Berlin holen!
Denn auch mein neuer Hut ist vertauscht.
;brigens. Pfenniger sitzt neben mir,19
er l;;t dich herzlich gr;;en.
Wir sind dir beide gut, aber ziemlich berauscht.
Dein Ringel!
Свидетельство о публикации №126062100047