Не уходи смиренно
Не уходи послушно в область тьмы,
БорИсь, когда нет сил уже, нет мОчи
Терпеть лишенья, боль.
Ведь без борьбы
Ты так смешОн, ты скОмкан и безволен,
И не достоин жалости, поверь.
Боль проклянИ, скажи, что всем довОлен.
Пускай в душе твоей проснётся зверь.
Пусть знают, не сломить тебя невзгодам.
В душе восставшей ярость пробуди.
И,
слёзы осушИв,
всем одиноким
Путь к свету своей смертью осветИ!
(Вольный перевод стихотворения Dylan Thomas «Do not go gentle into that Good night»)
Свидетельство о публикации №126061505997