Эмили Дикинсон J580 I gave myself to Him

Я отдала себя Ему –
И приняла Его, как плату –
Торжественный Контракт на Жизнь
Ратифицирован был нами  –

Разочарую, может быть –
И окажусь Беднее,
Чем Покупатель важный ждал,
Любовью Дни владея –

Теряет Ценность то, что есть –
Но ведь пока не Купят –
Как сказочен тот тонкий Груз
На Островах Молуккских –

Но этот – обоюдный – Риск –
Бывает выгоден Обоим –
Долг сладкий Жизни – на Ночь одолжить –
И быть банкротом в Полдень –


J580

I gave myself to Him -
And took Himself, for Pay -
The Solemn Contract of a Life
Was ratified, this way -

The Wealth might disappoint -
Myself a poorer prove
Than this great Purchaser suspect,
The Daily Own - of Love

Depreciate the Vision -
But till the Merchant buy -
How Fable - in the Isles of spice -
The subtle Cargoes - lie -

At least - 'tis Mutual - Risk -
Some - found it - Mutual Gain -
Sweet Debt of Life - Each Night to owe -
Insolvent - every Noon –


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →