Алексей Плещеев Памяти Пушкина in English

Алексей Плещеев «Памяти Пушкина»*

Мы чтить тебя привыкли с детских лет,
И дорог нам твой образ благородный;
Ты рано смолк; но в памяти народной
Ты не умрёшь, возлюбленный поэт!

Бессмертен тот, чья муза до конца
Добру и красоте не изменяла,
Кто волновать умел людей сердца
И в них будить стремленье к идеалу;

Кто сердцем чист средь пошлости людской,
Средь лжи кто верен правде оставался
И кто берёг ревниво светоч свой,
Когда на мир унылый мрак спускался.

И всё еще горит нам светоч тот,
Всё гений твой пути нам освещает;
Чтоб духом мы не пали средь невзгод,
О красоте и правде он вещает.

Все лучшие порывы посвятить
Отчизне ты зовёшь нас из могилы;
В продажный век, век лжи и грубой силы
Зовёшь добру и истине служить.

Вот почему, возлюбленный поэт,
Так дорог нам твой образ благородный;
Вот почему неизгладимый след
Тобой оставлен в памяти народной!

1880

*В июне 1880 года в Москве прошли масштабные мероприятия, посвящённые открытию памятника Александру Сергеевичу Пушкину (скульптор Александр Михайлович Опекушин). Алексей Николаевич Плещеев лично присутствовал на торжествах 6 июня 1880 года. А 8 июня на заседании Общества любителей российской словесности автор прочёл своё стихотворение «Памяти Пушкина».

**

Alexey Pleshcheyev «In Pushkin’s Memory»*

Since childhood, we've been used to revere you,
Dear is your image, noble and courageous;
Though silenced early, but you'll live for ages,
Loved Poet, in the folks' memory, so true!

Immortal is he whose muse till the end
Never cheated on goodness and beauty real,
Who could touch people's hearts, and comprehend,
And wake in them the desire for the ideal;

With pure heart, midst vulgarity of men,
Midst lies, he loyal to the truth was standing,
Who jealousy was guarding his torch when,
Upon the world, the dull gloom was descending.

And still that torch burns midst our life's sharp cliffs,
Your genius lights our ways, making them clear;
So that we may not lose hearts midst our griefs,
And it speaks of truth and beauty to adhere.

To dedicate our yearnings, blessed by muse,
To Fatherland, you call us from your tombstone;
In a corrupt age, when brute force, lies are grown,
You're urging us to serve goodness and truth.

That's why, our beloved poet, your noble so —
Way of life is dear to us, like a sage's;
That's why, your timeless gifts, did you bestow,
Will live in the folk's memory for ages!

6 June, 2026

*In June 1880, large-scale events dedicated to the unveiling of a monument to Alexander Sergeyevich Pushkin (sculpted by Alexander Mikhailovich Opekushin) took place in Moscow. Alexei Nikolaevich Pleshcheyev personally attended the festivities on June 6, 1880. And on June 8, at a meeting of the Society of Lovers of Russian Literature, the author recited his poem «In Pushkin’s Memory».

Фото: Памятник Александру Пушкину в Москве на Пушкинской площади

Photo: Monument to Alexander Pushkin in Moscow on Pushkin Square (ratour.ru)


Рецензии