Осыпались осенние цветы...

*     *     *

Осыпались осенние цветы.
Сквер опустел, в саду темно и голо.
Среди предзимней этой наготы
Умолкло соловья ночное соло.

Короче дни, а ночи всё темней.
Я слушаю, как прошлое инача,
Молчит на ветке серый воробей…
И сердце в такт его молчанью плачет.

                Перевел с табасаранского
                Анатолий Аврутин


Рецензии