Луис де Камоэнс. Сонет ССХХ. Зачем, мне вечную

Luis Vaz de Camoes. Soneto CCXX: Que me quereis perpetuas saudades (antes de 1580)
(перевод Н.А. Соболева, Aveiro, 2026)

Зачем, мне вечную тоску желая,
Меня надеждой обмануть хотите?
Вы не вернёте миг, а воротите –
Уж не вернётся молодость златая.

Уже пора, о годы, уходить вам,
Ведь те, что слишком быстро пролетают,
Не все желанья удовлетворяют
И не послушны искренним молитвам.

То, что любил я раньше, перемене
Подверглось, стало незнакомым, зане
Начальных дней ушло очарованье.

И достиженья новых идеалов
Мне не позволит яростное Время –
Они с Фортуной – радости фискалы.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →