Груз. Чито гврито, чито маргалито да 1977. Перевод
Видео ВК https://vk.com/video-213985144_456240704
1
Отчего пою?
Славлю Родину с васильковым небом!
Весел я – пою,
Грустно мне – пою, где бы я не был!
Отчего пою?
От дыханья роз и цветенья маков!
Песня дарит мне
По земле тоску – я пою, однако!
Припев.
Птичка-горлица, птичка, ты – жемчужина.
Птичка-горлица, птичка, ты – жемчужина.
2
Песня рождена
Солнцем в небесах и моим народом.
Я, когда пою,
Вижу мать свою в молодые годы.
Я, когда пою,
Вижу жизнь свою, как подходит старость.
Незаметно так
В сердце грусть вошла, там она осталась.
Птичка-горлица, птичка, ты – жемчужина.
Птичка-горлица, птичка, ты – жемчужина.
3
Научили петь
Песни горных рек, птичья «а капелла».
С песней я учил
Свой родной язык, вдаль она летела.
Умереть хочу
Я в конце пути с лебединой песней. (1)
Песня пусть летит
Над моей страной – спойте со мной вместе!
Птичка-горлица, птичка, ты – жемчужина.
Птичка-горлица, птичка, ты – жемчужина.
Перевод с грузинского для пения. Он же почти эквиритмический, он же поэтический.
(1) Лебединая песня — это фразеологизм, означающий последнее, обычно самое значительное и талантливое произведение, выступление или достижение человека (писателя, художника, артиста, ученого) перед завершением карьеры или смертью. Это выражение символизирует прощальный, наивысший успех. С античных времен существует поверье, что лебедь всю свою жизнь или молчит, или шипит. И только один раз, в конце жизни, перед самой смертью лебедь поёт необыкновенно красивую песню, а потом умирает.
Транскрипция с грузинского Русский текст.
языка кириллицей.
1
Ме ра мамгеребс? ………………Отчего пою?
Удзиро зеца замбахис пери …... Славлю Родину с васильковым небом!
Ту милхинс вмгери …………….Весел я – пою,
Ту севдианоб маинца вмгери ….Грустно мне – пою, где бы я не был!
Ме ра мамгеребс? …………………..Отчего пою?
Вардебис сунтква какачос пери …..От дыханья роз и цветения маков!
Албат симгера ………………………Песня дарит мне
Ту даманатребс хода мец вмгери …..По земле тоску – я пою, однако!
Припев.
Чито гврито, чито маргалито да ……Птичка-горлица, птичка, ты – жемчужина.
Чито гврито, чито маргалито да ……Птичка-горлица, птичка, ты – жемчужина.
2
Чеми симгера ……………………….Песня рождена
Ам мзем ам халхма ам зецам шоба .. Солнцем в небесах и моим народом.
Роца вмгеривар …………………….Я, когда пою,
Шоридан матбобс чеми бавшоба …Вижу мать свою в молодые годы.
Роца вмгеривар ………………….… Я, когда пою,
Ме чемс момавалс сиберес вхедав.. Вижу жизнь свою, как подходит старость.
Да укитхавад ……………………….Незаметно так
Гулши шемодис парули севда ……. В сердце грусть вошла, там она осталась.
Чито гврито, чито маргалито да ……Птичка-горлица, птичка, ты – жемчужина.
Чито гврито, чито маргалито да ……Птичка-горлица, птичка, ты – жемчужина.
3
Чеми симгера……………………….. Научили петь
Мтебма маставлес читебис ствена …Песни горных рек, птичья «а капелла».
Асе мгониа ……………………………С песней я учил
Ам симгеребит авидги эна …………Свой родной язык, вдаль она летела.
Рогорц амбобен ……………………... Умереть хочу
Сицоцхлис болос ту мгерис геди …..Я в конце пути с лебединой песней.
Симгерит мовквде …………………. Песня пусть летит
Рага винатро амазе меты ………….. Над моей страной – спойте со мной вместе!
Чито гврито, чито маргалито да ……Птичка-горлица, птичка, ты – жемчужина.
Чито гврито, чито маргалито да ……Птичка-горлица, птичка, ты – жемчужина.
Свидетельство о публикации №126041907106