Посв. внучке и ее подружке Ли Сю Э

Ли Сю Э - такое имя,
"Слива", "снег". Перевели.
За попытками моими -
Слива зимняя вдали

Ссыпала комочки снега:
Тонко ветками звеня,
Воздух в ней прозрачно бегал.
А Никто - не обвинял.

А Никто - повыше полон,
Перечислить не смогу
Все под'емлющие волны
На далеком берегу.

У всего последний берег -
Продолжения искал.
Китаянке  - имя в перьях
Или тоньше волоска.

Мне - умения вживаться
В это имя, Ли Сю Э
В форме песни, в форме танца.
Заодно - чужой билет.

18.04.26.


Рецензии
Интересно получилось!!

Игорь Лебедевъ   18.04.2026 11:39     Заявить о нарушении
Из Китая девочка, дружит с моей Лизой, в ДВФУ учатся:). Имя у неё красивое.
А мои внучки, все четыре, изучают китайский язык:). Старшей Ли Сю Э помогает.

Ирина Безрукова 2   18.04.2026 11:54   Заявить о нарушении
Молодцы какие!

Игорь Лебедевъ   18.04.2026 19:17   Заявить о нарушении