Sebastian Brant - Рыцарь и писарь

Ruter  vnd   schriber

Wenn rueter / schriber / gryffen an
Eyn veisszten / schlechten / buerschen man
Der musz die leber gessen han

--
: Das  narren  schyff, LXXIX.

---
Sebastian Brant (1458 - 1521),
Strassburger Stadtschreiber, elsaessischer Jurist (wiki)

Себастиан Брант (1458 - 1521)

Рыцарь и писака

Коль рыцарь взъелся / и служка
На простофилю мужика /
Ужо намнут ему бока

--Illustr. --

Der Narr als Sachwalter vor einem Schreibpulte. Ihm zeigt ein Reisender, den ein Geharnischter an einem um den Hals gelegten Strick festhaelt, einen Geleitsschein vor, auf den er sich wol naerrischer Weise verlassen hat, denn auch er traegt, wie der Ritter, die Narrenkappe im Nacken. (Brant, Ausgabe 1877)

--Илл. --
Дурак  (шут) - чиновник за письменным столом. Ему некий проезжий, которого латник держит на верёвке, обвязанной вокруг шеи, показывает  некую ксиву (охранную грамоту?), на которую он, по своей дурости, понадеялся. Ведь и он носит на затылке шутовской колпак (как и оный силовик).

(Опис.  из изд. 1877 г.)
---
NB: книга Брантa снабжена яркими гравюрами (к-рые, среди проч., припис. А.Дюреру)
.
.
.(

----
Картинка сверху /Illustration oben: Grok AI / Stil Hieronymus Bosch)


Рецензии