Из Джона Харингтона. 270. О Линусе
270. О Линусе
Явился Линус - чтоб занять шесть крон,
Божился мне: вернёт их завтра он.
Я знал, что верить Линусу смешно,
Но дал ему три кроны всё одно:
И Линус рад – прибрать хоть что-то смог,
И я - пятнадцать шиллингов сберёг*.
*В серебряной кроне было пять шиллингов
John Harington.
270. Of Lynus borrowing
Lynus came late to me, sixe crownes to borrow,
And sware God damn him, hee'd repai't to morrow.
I knew his word, as currant as his band,
And straight I gaue to him three crownes in hand;
This I to giue, this he to take was willing,
And thus he gaind, and I sau'd fifteene shilling
Свидетельство о публикации №126041208203
Может быть, лучше "отдаст их завтра он". Но не настаиваю...
Спокночи!
С бу,
СШ
Сергей Шестаков 13.04.2026 00:30 Заявить о нарушении
Да, немного поправлю, "вернёт их..." получше читается, было - "отдаст, мол..."
Хорошего дня!
С БУ,
Юрий Ерусалимский 13.04.2026 13:06 Заявить о нарушении