Чарльз Симик, Загадка жёлтой комнаты
В китайском халате
С окнами открытыми из-за жары,
Ветерок баюкающий листья.
Мухи дремлющие на потолке.
Шелковистое молчание летнего дня,
Словно плывешь с закрытыми глазами
На спине по заводи,
Засорённой кувшинками
И вдыхаешь их аромат,
Когда они тычутся в тебя.
Игра света и тени
На потолке, вздох листьев однажды –
Потом, не это даже.
Величественное оцепенение.
Пошевелиться только в полночь,
Чтобы щелкнуть выключателем
На жёлтой настольной лампе.
The Secret of the Yellow Room by Charles Simic
Sloth’s best. Lolling on a sofa
In a Chinese dressing gown
With the windows open to the heat,
The breeze rousing the leaves.
The flies dozing on the ceiling.
The silky hush of a summer afternoon,
Like floating with eyes closed
On one’s back in a pond
Clogged with water lilies
And inhaling their scent as they nuzzle close.
The light and shade dally
On the ceiling, the leaves sigh once—
Afterwards, not even that.
Majestic stupor. Stirring only at midnight
To click on the yellow table lamp.
Свидетельство о публикации №126041007456