Гармония цветения
распускается слива
цветок... тишина... цветок...
Свидетельство о публикации №126040502073
Назначается Судьбой...
Но не погодой
Владимир Оттович Мельник 05.04.2026 11:48 Заявить о нарушении
Лариса Новосельцева 05.04.2026 12:10 Заявить о нарушении
Владимир Оттович Мельник 05.04.2026 15:24 Заявить о нарушении
Лариса Новосельцева 05.04.2026 16:53 Заявить о нарушении
Спасибо,Владимир! Вы интересный собеседник.
Лариса Новосельцева 05.04.2026 19:23 Заявить о нарушении
Владимир Оттович Мельник 05.04.2026 19:59 Заявить о нарушении
Лариса Новосельцева 05.04.2026 21:44 Заявить о нарушении
Апокалипсис тоже можно рассматривать на уровне нашей цивилизации, солнечной системы или всеобщего, вселенского масштаба, го одного - личного - точно не избежать. Эта тема красной нитью проходит сквозь всё творчество Э.Дикинсон, за что очень люблю её переводить. Сегодня тоже был один перевод - Эмили Дикинсон J1078 The Bustle in a House
Суматоха в Доме
Утром после Смерти:
Самая серьёзная
Из Работ на Земле –
Подмести надо Сердце,
Прочь унести Любовь:
Не захотим их трогать
До вечности самой –
Владимир Оттович Мельник 05.04.2026 22:31 Заявить о нарушении
Мне понравилось произведение Emily Dickinson и ваш перевод. Не могли бы вы сбросить мне ссылку на ее оригинальные тексты?
Лариса Новосельцева 06.04.2026 08:13 Заявить о нарушении
http://www.emilydickinson.it/j1051-1100.html
Свои переводы я тоже всегда сопровождаю оригиналами на английском. Но если хотите видеть факсимиле, то вот ссылка на архив
http://www.edickinson.org
Владимир Оттович Мельник 06.04.2026 08:53 Заявить о нарушении