Э. Дикинсон - От мира внятного уйти
В тот мир, что неизведан,
Нам, словно детям, так претит,
Как в гору путь – лишь бремя:
Пусть за горою волшебство,
В диковину, всё внове,
Но… стоит тайна ли того,
Чтоб одному лезть в гору?
(с английского)
Emily Dickinson
1603
The going from a world we know
To one a wonder still
Is like the child's adversity
Whose vista is a hill,
Behind the hill is sorcery
And everything unknown,
But will the secret compensate
For climbing it alone?
Свидетельство о публикации №126040307597