Маргарита Каррера. Безмятежное дерево

Я полна облаками
и птичьим пением.
Моя жизнь – это дерево,
         голубое с зеленым,
а в кроне его –
улыбка.

Полна зеленым и голубым:
д е р е в о  безмятежное.

 (с испанского)



ARBOL TRANQUILO
de Margarita Carrera

Llena estoy de nubes
y cantos de pajaro.
Mi vida es un arbol
             azul y verde
y en su copa
una sonrisa.

Llena: verde-azul
Arbol tranquilo.


Рецензии