Валентин Берестов Первое апреля in English
Птичье щебетание.
Тиканье капели.
Всходит утро раннее
Первого апреля.
В этот день улыбчивый
Жить без шуток плохо.
Если ты обидчивый,
Вспыльчивый, забывчивый,
Хмурый, неуживчивый,
Берегись подвоха!
**
Valentin Berestov «The First of April»
The birds are chirping merry.
The dripping knocks enough.
The early morn does carry
The first of April's laugh.
This day's for all folk to smile,
Life’s bad without a jest.
If you’re touchy for a while,
Gloomy, out of your kind style,
Reluctant to reconcile,
Wait for the tricks, the best!
1 April, 2026
Свидетельство о публикации №126040101571