Ханс Бёрли. Фюльгья

Я часто бродил в одиночестве.
И, как одинокие дети, я придумал себе
белую фигуру из утреннего тумана и солнца,
пробивающегося сквозь еловые ветви.
Она была добрым существом,
везде следовала за мной и говорила шёпотом,
бережно брала меня за руку на краю обрыва
и указывала мне верную дорогу
на перепутье.
Но с годами, когда
я уже тяжело ступал по грязи
и свежему снегу, я заметил,
что на ветру у неё медленно
появляется скорбная складка вокруг губ.
И теперь — в мягком свете заката —
я вижу, что у моей фюльгьи
лицо той, кто была рядом со мной все эти дни,
но которую я так и не разглядел.


Прим. переводчика: на древнескандинавском языке слово фюльгья означает «спутница». Однокоренные слова встречаются и в современных германских языках («сопровождать», «следовать» — англ. follow, норв. følge или нем. folgen). Другими словами, в скандинавской мифологии фюльгья (др.-сканд. fylgja) — это дух-хранитель, ангел-хранитель или покровитель, обычно в женском образе, незримо сопровождающий человека.


Рецензии