Для тебя...
Обрывает небо дождь.
На перроне в час отправки –
Ожидаю, что придёшь.
Там, вдали за самым спуском,
Поселился вечный страх.
Поцелуй, как грех, со вкусом
Ощущаю на губах...
Едут рельсы, утончаясь,
Разбивая солнца пыль.
Я всё время уточняю:
Где здесь правда, а где быль?
Пролетит мгновений счастье,
Как весенний тихий гром, –
Разделив в сердцах на части,
Наш родной с тобою дом.
Разойдутся шире маки,
В себя влаги наберут.
На перроне в час отправки –
Мою душу распахнут.
А доверчивые птицы
Прям у дуба хлеб склюют...
Отчего тебе не спится,
Потеряв – тепла – уют?
24.03.2026 г.
По мотивам стихотворения
«Эпитафия» болгарского поэта
Красимира Георгиева, в переводе
Владимира Лаврова в Альманахе
"Под часами" № 10, кн. 1, 2011.
http://stihi.ru/2011/05/07/7337
**********************************
Свидетельство о публикации №126032608161
С дружеским приветом из Болгарии и весенним теплом,
Красимир
Красимир Георгиев 27.03.2026 09:12 Заявить о нарушении
Желаю Вам неисчерпаемых жизненных сил и душевного равновесия. Пусть в Вашу жизнь приходит как можно больше добрых вестей.
С уважением и благодарностью, Валерий.
Валерий Кравченко Папирин 27.03.2026 19:09 Заявить о нарушении