Бен Джонсон. 1. Читателю
1. Читателю
Молю: старайся, раз уж взял мой том,
Читать его с усердием, с умом.
Ben Jonson
1. To the reader
PRAY thee, take care, that tak'st my book in hand,
To read it well -- that is, to understand.
Свидетельство о публикации №126032508611
Хорошего вечера!
С БУ,
Юрий Ерусалимский 25.03.2026 22:45 Заявить о нарушении
У меня "to understand" = читать "с умом", т.е. осмысленно, с пониманием. Как по мне, так всё, вроде бы, на месте.
Бен хочет, чтобы его книгу читали вдумчиво, осмысленно, а не ради развлечения.
С бу,
СШ
Сергей Шестаков 25.03.2026 23:16 Заявить о нарушении
Юрий Ерусалимский 25.03.2026 23:35 Заявить о нарушении
Но слово "эпиграмма" отсутствует в названии. Может, это просто обращение к читателю, а не эпиграмма?
Сергей Шестаков 25.03.2026 23:43 Заявить о нарушении
Юрий Ерусалимский 25.03.2026 23:52 Заявить о нарушении
Под номером 1 стихотворение может быть и эпиграммой, и обращением.
Пусть у Вас будет эпиграмма, а у меня – обращение.😁
Спокночи!
Сергей Шестаков 26.03.2026 00:22 Заявить о нарушении