Кармен Солер. С тобою иду - и себя обретаю

С тобою иду – и себя обретаю;
без тебя я не я:
я не слышу себя, и ты без меня не ты –
и я исчезаю.

    …Как бы хотелось
    где-нибудь хоть
    помедлить –
    и прислониться душою…

Твой запах
рассеивается по земле,
окрашиваясь в голубое.

 (с испанского)


CONTIGO VOY Y ME CONSIGO
ву Carmen Soler

Contigo voy y me consigo,
sin ti estoy sin mi y no
me encuentro, sin mi estas sin ti
y desaparezco.

         ... Como quisiera               
         en algun lugar               
         detenerme
         y recostar el alma.

Tu perfume se esparce
sobre la tierra
y en azul se tine.


Рецензии