Перевод Myths And Legends - Rick Wakeman
Эквиритмичный перевод всего альбома в его первой версии 1975 года.
КТО ВЫТАЩИТ СЕЙ МЕЧ ИЗ
СИХ КАМНЯ И НАКОВАЛЬНИ,
ТОТ И ЕСТЬ ПО ПРАВУ
КОРОЛЬ ВСЕЙ БРИТАНИИ
АРТУР
------------------
Цвет рыцарства извлечь
Пытался дивный меч
Что наковальню к камню пригвоздил
И каждый испытал
Как крепко меч в скале застрял,
Короны ни один не заслужил.
Сэр Кэй, силён и смел,
Желал великих дел,
И королём, как все, мечтал он стать,
Решил Артура попросить
Хороший меч добыть
И тот для брата стал его искать.
Там где в лесу погост,
Меч в камень крепко врос
Артур же дёрнул меч и вышел он.
Разбита наковальня,
Брата выполнил желанье,
И этот меч возвёл его на трон.
Артура этот меч возвёл на трон!
Сэр Гектор и Сэр Кэй
Меч святой узрев, скорей
Колени преклонили пред юнцом
Чудесный тот успех
Был донесён до всех:
Стал Артур страны всей королём.
Нашей страны всей королём!
ВЛАДЫЧИЦА ОЗЕРА
------------------
Рука в парчовой ткани
Из тихих вод воздвиглась
— Я озера владычица
Меч мой возьми
Службу с ним неси
ГВИНИВЕР
------------------
Полюби, Гвинивер,
Без тебя мир мой сер,
Царство увядает,
Рыцари стенают,
Будь рядом со мной.
Ланселот всё ж посмел
Полюбить Гвинивер,
И любви той сила
Чуть их не сгубила,
Страсть долга сильней.
Гвинивер...
Шёлк волос пылает как в огне
Словно пламя на ветру
Скрыта во взгляде боль,
То не любовь, а роль.
Для Артура царство,
Рыцарское братство,
Царицы важней.
Дай любовь, Гвинивер,
Без тебя мир мой сер,
Царство умирает,
Рыцари стенают,
Встань рядом со мной.
Гвинивер!
Рассыпаясь по морской яшме
Пламенеет шёлк волос.
СЭР ЛАНСЕЛОТ И ЧЕРНЫЙ РЫЦАРЬ
------------------
В бой, в бой, в бой, в бой!
Эскалибур мне право дал,
Ланселот, ты рыцарь стал.
Много сделать нужно, друг,
Чтоб с честью встать в Артура круг.
Отправляйся в край болот,
Чёрный рыцарь там живёт.
Вымани, сразись, убей,
Зло с земли сотри скорей!
В истой молитве Ланселот ночь провёл,
Зная, что должен землю очистить он,
Жаждет сразить всех, кто заступит путь,
Не свернуть,
Драться львом
С Чёрным злом, с Чёрным злом!
В бой, в бой, в бой, в бой!
В бой, в бой, в бой, в бой!
В небесах рассвета медь,
Рыцарь должен встретить смерть!
Твёрдо правит враг конём
и Ланселота бьёт копьём.
Ланселот не отступил,
Врага на землю он свалил,
С коня на землю соскочил
И горло рыцарю пронзил.
Внемли мольбам, дай мне наш край спасти
Дланью Артура правду позволь нести
Изгнано зло, реет победы флаг,
Сгинул враг,
Это дар,
Божий дар!
Божий дар!
ВОЛШЕБНИК МЕРЛИН
------------------
Так Мерлин чрез Артура
Век наш опережает
Зверьё и птицы служат нам
Восславим хором тот славный подвиг
СЭР ГАЛАХАД
------------------
«Я им служить не стану
Только лишь тот достойный
Кому я предназначен был
Будет лучшим рыцарем в мире этом»
В замке праздник, ну и пусть
На восток в аббатство путь!
Трое, гордых как один —
Есть у Ланселота сын!
Встанет под царя штандарт,
Галахад, пусть и бастард,
В битвы вступит наконец,
Будет рыцарем юнец!
«Глянь, король Артур,
Камень чудной
По глади речной
Качает волной.
Из него торчит
Сияющий меч,
Самоцветов блеск
Как пламя свеч!»
«Тащи, тащи, тащи, тащи!»
Первым стал Гавейн
клинок тот тащить
чтоб в сброе носить.
Каждый в свой черёд
Смело вступал
В схватку с мечом,
Но уступал.
«Галахад, эй ты
Подь-ка сюда!
Ножны пусты?
То не беда…
Вот смотри клинок
В камне застрял.
Будет он твой,
Только достань!»
«Тащи, тащи, тащи, тащи!»
Колени преклонив
Схватил он эфес
И вытащил в миг
Проклятый тот меч,
Тот горький удар,
Меч, что носил
Сэр Балан встарь. *
ПОСЛЕДНЯЯ БИТВА
------------------
Но, век побед уж прошёл,
Братства не спас Круглый стол.
И в слезах, но геройски
Гибнет всё войско…
Вступив в тот последний свой бой.
Прознав о раздоре внутри
Саксы к британцам пришли
Чтоб царить в их полях
Пировать на костях
Таков тот последний ваш бой.
Вскрикнул Артур - “Жизнь иль смерть!
Мордред, предатель, ответь!”
И сразил его враз,
Тот упал, но тотчас
Всё ж нанёс свой смертельный удар!
Сэр Гектор, Сэр Хорс, Сэр Бламур и Сэр Блеоборис - лишь они выжили из всех рыцарей Круглого стола, закончив свои дни уже после паломничества в Святую землю. Вскоре саксонцы захватили всю Британию и Королевству Логрес пришёл конец. Многие верили, что Артур вернется, чтобы возродить связенное царство Логрес и спасти Британию в час величайшей опасности.
В XIII веке монахи Гластонбери обнаружили останки Артура, захороненные рядом с останками Гвинивер. На камне под гробом, инкрустированном свинцовым крестом, была надпись на латыни: «Здесь, на острове Авалон, в своей гробнице покоится король Артур со своей женой Гвиневер» **
Так век побед тот ушёл
Братства не спас Круглый стол,
Пало царство навечно…
Мир бесконечный!
Рыцарей век тот прошел.
--
2008-2009, 2026
* Зачастую в текстах, которые можно найти в интернете, строка выглядит как "Sir Gawain's side", и выглядит так, что пытавшийся вытянуть уже второй застрявший меч Гавейн отобрал меч у Галахада и забрал себе. Иногда же пишут "Sir Balan's side. По раскопкам легенд удалось установить, что все это подстроил то ли Мерлин, то ли еще кто-то из чародеев, и плывший по волнам меч действительно принадлежал давно почившему сэру Балану, про которого там тоже есть история (сэр Балан этим мечом прикончил родного брата, не узнав его из-за того, что тот на битву взял чужой щит с чужим гербом, потому и горький (точнее, печальный) удар, а меч был проклят ещё до этого события. В общем, Балан там, а не Гавейн. Или же Уэйкман всё напутал, двоечник.
** Вроде бы фальсификация тех самых монахов.
Подстрочный перевод оригинала для интересующихся.
==============
Артур
--------------
В один из новогодних дней
Войско рыцарей молилось,
Чтобы кто-то смог вытащить меч из наковальни.
Каждый рыцарь по очереди
находил наковальню и изо всех сил тянул меч,
но никто не был достоин стать будущим королем и господином.
Сэр Кэй, храбрейший рыцарь,
появился, чтобы показать свою мощь.
Он мечтал быть королем, как и все остальные.
Сэр Кей призвал Артура на поиски,
Чтобы тот принес ему меч.
И Артур всерьез приступил к своему квесту.
Меч и наковальня были на кладбище в лесу
и Артур вытащил меч из камня.
Наковальня была повержена.
поиски меча были завершены,
Меча, который должен был возвести его на трон.
Меча, который должен был возвести его на трон.
Сэр Гектор и сэр Кей увидели меч и преклонили колени для молитвы.
Потом они осторожно взяли его из рук юного Артура.
Они изумились его стремлению и провозгласили остальным:
Артур — король всей этой земли!
Артур — король всей этой земли!
Владычица озера
-------------------
Рука, облаченная в белый самит
Из тихой воды:
«Я — владычица озера
Возьми мой меч
Носи его при себе».
Гвинивер
-------------------
Люби меня, моя Гвиневер,
пожалуйста, будь рядом при моем дворе,
Пока наше королевство умирает
и храбрые рыцари плачут,
оставайся рядом со мной.
Ланселот не испытывал страха,
любил Гвиневеру короля,
всю свою любовь он ей отдал.
Борился, преодолевая трудности, чтобы спасти её,
любовь указывала путь.
Гвиневер
Золотистые локоны, сияющие на воздухе,
Раскинулись на фоне Яшмового моря.
Печаль отражалась на её лице,
Ложная любовь даровала благодать.
Она знала о битвах Артура
и о его верных рыцарях.
и то, что они значили для него больше, чем его королева.
Гвиневер
Золотистые локоны, сияющие в воздухе,
Раскинулись на фоне Яшмового моря.
Люби меня, моя Гвиневер,
пожалуйста, будь рядом при моем дворе,
Пока наше королевство умирает
И храбрые рыцари плачут
Оставайся рядом со мной.
Гвиневер
Золотистые локоны, сияющие в воздухе,
Раскинулись на фоне Яшмового моря.
Черный рыцарь
-------------------
Сражайся, сражайся, сражайся!
Экскалибур, меч справедливости!
Ланселот, встань, рыцарь!
Много испытаний предстоит пройти
Чтобы завоевать своё место при дворе Артура.
Иди в пустыню, если осмелишься,
вымани Чёрного Рыцаря из его логова,
сражайся и убей злодея,
избавь нашу землю от его зла
Преклонив колени в молитве, Ланселот провел ночь,
зная, что для спасения опустошенной земли он должен сражаться,
жаждая убить всех, кто встанет на его пути.
Он должен выстоять,
он должен сражаться
с Чёрным Рыцарем, Чёрным Рыцарем!
Сражайся, сражайся, сражайся!
Сражайся, сражайся, сражайся!
Рассвет приближается, небо проясняется,
Очень скоро рыцарь должен умереть.
Чёрный Рыцарь, возвышающийся на своём коне,
ударил Ланселота с ужасающей силой.
Но Ланселот держался крепко,
затем сбил Чёрного Рыцаря с ног.
спрыгнул с коня и нанёс один удар,
один удар пронзивший его горло.
Ответь на мои молитвы, помоги мне спасти эту землю,
направь меня истиной, ниспосланной рукой Артура.
Зло исчезло, мы увидим только добро.
Победа!
В этой земле,
Рукой Божьей,
Рукой Божьей.
Волшебник Мерлин
------------------
Артур, которого взрастил Мерлин,
Сделал шаг, опередивший время
Его птицы и звери дают нам праздновать
И его подвиги наш прославляет хор
Сэр Галахад
-----------------
«Не возьмёт меня смертный муж,
Но только тот, на чьем бедре
Я должен висеть и он будет
лучшим рыцарем мира»
Отправленные c дворцового праздника
В аббатство на востоке,
Гордо стояло трое рыцарей.
Ланселот разглядывал своего сына,
Приказано, чтобы он пришел к Артурову двору,
Галахад, его незаконорожденный сын,
Скоро будут битвы для него.
Благословил своего юного сына быть рыцарем
Артур и рыцари,
Чудесный камень
плывет по реке
сам по себе.
Торчит из камня
Сияющий меч,
Блестят самоцветы, приглушенный свет.
Тяни, тяни, тяни, тяни
Первым пытался вытащить его из камня Гавэйн,
Чтобы взять его себе.
Каждый рыцарь попробовал в свою очередь
Бравые до конца,
встретившись с мечом, быстро отступали.
Артур вызвал юного рыцаря Галлахада,
увидел его пустые ножны без меча,
отвел его к камню, из которого торчал меч,
И предложил ему попробовать вынуть его.
Тяни, тяни, тяни, тяни
Он упал на колени
чтобы потянуть за эфес
И вынул его с легкостью.
Печальный удар
был нанесен c гордостью (этим мечом) -
меч тот носил Сэр Балан.
Последняя битва
-------------------
Время этих рыцарей круглого стола и их битв прошло
Доблестные воины тихо плачут,
Храбрые армии умирают
Последняя битва скоро будет проиграна.
Услышав о великой гражданской войне
Саксонцы наводнили Британию
С севера и востока
Чтобы отпраздновать гибель артуровских рыцарей.
Последняя битва скоро будет проиграна.
“Жизнь или смерть” - вскричал Артур
Он увидел предателя Мордреда,
и повалил его на землю,
куда тот беззвучно упал,
но в ярости кинулся на Артура и сразил его.
*текст эпилога*
Время этих рыцарей круглого стола
и их битв прошло
И королевства Артура тоже.
Мир навсегда.
Последняя битва скоро будет проиграна.
Свидетельство о публикации №126031908374