бг-ру, Л. Цай, Прекрасное отныне предстоит Автор Л
Автор: Величка Богданова — Литатру1
Опутанные ложью, как во мгле,
с тобою пьём, поддавшись искушенью.
С вином хмельным бутылка на столе –
мы в нём найти надеемся спасенье.
– Смешно, наверно, скажете? – Ничуть.
Ведь молодость ушла от нас с тобою,
а с ней и страсть – былого не вернуть,
не упиваться больше красотою.
Сентябрь в бочки щедро льёт вино,
пир обещая от щедрот природы.
– Бокал поднимем! Чтоб забыть одно:
необратимой молодости годы.
Прекрасное отныне предстоит!...
(перевод с болгарского — Любовь Цай)
Автор: Величка Богданова — Литатру1
Опутанные ложью, как во мгле,
с тобою пьём, поддавшись искушенью.
С вином хмельным бутылка на столе –
мы в нём найти надеемся спасенье.
– Смешно, наверно, скажете? – Ничуть.
Ведь молодость ушла от нас с тобою,
а с ней и страсть – былого не вернуть,
не упиваться больше красотою.
Сентябрь в бочки щедро льёт вино,
пир обещая от щедрот природы.
– Бокал поднимем! Чтоб забыть одно:
необратимой молодости годы.
Прекрасное отныне предстоит!...
(перевод с болгарского — Любовь Цай)
Свидетельство о публикации №126031306017