Йоахим Рингельнац 1883-1934. Прощание с моряками

Прощание с моряками

https://youtu.be/IMQV1cVYEJA


Хор моряков:
 
Прощание  с моряками

Хор моряков:

Мы моряки,
Мы любим море.
И наши встречи коротки
Своих невест оставим вскоре
Оставим вскоре
Они все плачут
И слёзы прячут.
Нам причиняет это боль
Уйдёт печаль,уйдёт легко
Мы уповаем на удачу
Наш дом — корабль,
Мы далеко....
 
Девичий хор:
 
А мы — невесты
Душой мы вместе
Ах, их мы любим
Но день наступит
И вскоре в море.
И пусть минуют его напасти
А если вдруг утонет друг?
Тогда другие зовут нас к счастью

Joachim Ringelnatz.

Abschied der Seeleute

Chor der Seeleute:
 
Wir Fahrensleute
Lieben die See.
Die Seemannsbr;ute
Gelten f;r heute,
Sind nur f;r to-day.
Die M;dchen, die weinen,
Sind schwach auf den Beinen.
Was schert uns ihr Weh!
Das Weh, ach das legt sich.
Unsre Heimat bewegt sich
Und tr;gt uns in See,12
Far-away.
 
Chor der M;dchen:
 
Wir, die Br;ute
Der Fahrensleute,
Lieben und k;ssen,
Doch wissen, sie m;ssen
Zur Seefahrt zur;ck.
Und wenn sie ertrinken,
Dann – wissen wir – winken
Uns andre zum Gl;ck.
 


Рецензии