Анджей Волосевич. Анджею В
Анджею В.
Дружба – это тогда когда спускаешься под поверхность
Гремящих в тебе басов и цимбал
Когда несмотря на иллюзии и после их утраты
Веришь ещё в голос – даже если нем
Даже когда у тебя нет никаких сил
А расстояние между губами и краем кубка
Больше чем долги и одиночество.
Дружба – это тогда когда не ждешь
Реванша одобрения телефона с пожеланиями
Когда не прислушиваешься к отзвуку шагов
С надеждой что их однако не услышишь
Что это еще не они.
Дружба – это тогда когда знаешь
Что самый лучший друг смерть.
перевод с польского Юрия Салатова
2.05.2020
1-19
Andrzej Wo;osewicz
Do Andrzeja W.
Przyja;; jest wtedy gdy schodzisz pod powierzchni;
Grzmi;cych w tobie bas;w i cymba;;w
Gdy mimo wielu z;udze; i po ich utracie
Wierzysz jeszcze w g;os - nawet gdy niemy
Nawet kiedy ;adna moc nie jest z tob;
A odleg;o;; mi;dzy ustami a brzegiem pucharu
Jest wi;ksza ni; d;ugi i samotno;;.
Przyja;; jest wtedy gdy nie czekasz
Rewan;u poklasku telefonu z ;yczeniami
Gdy nie nas;uchujesz odg;osu krok;w
Z nadziej; ;e ich jednak nie us;yszysz
;e to jeszcze nie one.
Przyja;; jest wtedy gdy wiesz
;e najlepszym przyjacielem ;mier;.
Свидетельство о публикации №126030401184