Алиция Земанек. Страсть по Матфею

Алиция Земанек


Страсть по Матфею


Идешь
тащишь на спине
кровавое дерево мира
падаешь под тяжестью поднимаешься из праха

среди ночи артист
при свете ночника воссоздает твои шаги
призывает вечность
в большом напряжении падает на колени

в поезде экспресс
погруженная в удобное кресло
с наушниками на ушах слушаю твой путь
озвученный в последней записи

предвидел ли ты мой поезд идя на Голгофу
играющее устройство размером с камень

из темноты из блеска моих времен призываю Тебя мыслями
слышишь ли мои мысли из далекого будущего
мой убогий не святой путь

из глубины зову Тебя

из бездны мягкого кресла
из мчащегося за окном рассвета
с пути который проходит


Перевод с польского Юрия Салатова
14.12.2019
15-30





 Alicja Zemanek


Pasja wed;ug ;wi;tego Mateusza


Idziesz
d;wigasz na plecach
krwawe drzewo ;wiata
upadasz pod ci;;arem podnosisz si; z prochu

w ;rodku nocy artysta
przy ;wietle kaganka odtwarza twoje kroki
przywo;uje wieczno;;
w wielkim mozole pada na kolana

w ekspresowym poci;gu
zanurzona w wygodnym fotelu
z s;uchawkami na uszach s;ucham twojej drogi
rozpisanej na g;osy w najnowszym nagraniu

czy przewidzia;e; m;j poci;g id;c na Golgot;
graj;ce urz;dzenie wielko;ci kamienia

z ciemno;ci z blasku moich czas;w wo;am Ci; my;lami
czy s;yszysz moje my;li z dalekiej przysz;o;ci
moj; u;omn; ma;o ;wi;t; drog;

z g;;boko;ci wo;am do Ciebie

z otch;ani mi;kkiego fotela
z p;dz;cego za oknem ;witu
z drogi kt;ra mija


Рецензии