Дульсе Мария Лойнас. Кораблекрушение
Как по воде молотить и идти ко дну,
а после всплывать, и снова, и снова тонуть!
О, что за море такое – ни б`ерега, ни горизонта,
ни корабля, чтобы спас! И как же цепляться ей
за темень рыхлую эту, за пустое пространство,
что мелькает и кр`ужится... За черную эту воду,
что скользит между пальцев...
И к а к эту соль и смерть ей глотать – а тебя
уже нет совсем!
Варианты концовки:
И как же ей смертную соль глотать! – и нигде н е т
тебя!..
Каково ей глотать эту смертную соль? – и нигде
тебя нет!..
Каково ей солёную смерть глотать?! – ведь тебя
уже нет...
(с испанского)
NAUFRAGIO
de Dulce Maria Loynaz
Ay que nadar de alma es este mar!
Que bracear de naufrago y que hundirse
y hacerse a flote y otra vez hundirse!
Ay que mar sin riberas ni horizonte,
ni barco que esperar! Y que agarrarse
a esta blanda tiniebla, a este vacio
que da vueltas y vueltas... A esta agua
negra que se resbala entre los dedos...
Que tragar sal y muerte en esta ausencia
infinita de ti!
Свидетельство о публикации №126022504197
Здесь вопросов нет. СПАСИБО!
Кариатиды Сны 25.02.2026 12:17 Заявить о нарушении
Спасибо, что зашла, Танечка!
Елена Багдаева 1 25.02.2026 18:11 Заявить о нарушении