Знаю, жена
Глажу ладонью твои поседевшие волосы,
Трону губами усталые руки твои.
Чудится мне, что твоим притомившимся голосом,
Ночью июльской поют под окном соловьи.
Стала светлей от седин твоих ночь соловьиная,
Пахнет твоею ладонью домашний уют.
И ничего, дорогая, что волосы в инее –
Нам соловьи по ночам свои песни поют.
Знаю, такое в обычаях наших не значится,
Но становлюсь на колени опять пред тобой.
Хочешь – засмейся! Заплачешь? – И пусть тебе плачется.
Это судьба, что моею ты стала судьбой!
Перевел с табасаранского
Анатолий Аврутин
Свидетельство о публикации №126022306013