The great escape. Charles Bukowski
ГРАНДИОЗНОЕ ПОВЫШЕНИЕ
— слушай, — произносит он, — ты когда-нибудь наблюдал за крабами в ведре?
— нет, — отвечаю ему.
— короче, сперва ничего не происходит.
затем один краб возьмёт и попрёт по остальным прям до края ведёрка.
и вот, когда он уже в шаге от фарта,
другой краб определяет его обратно.
— действительно? — уточняю я.
— действительно, — подхватывает он, — и на этой работе схожая картина.
никто не хочет повышения кого бы то ни было.
таково положение дел на нашем почтамте.
— верю.
в ту же секунду образовалось начальство.
— о чём треплемся, парни?
быстро тишину наладили!
я ишачил здесь почти 12 лет,
потом, оторвав задницу от стула,
продвигался всё выше до начальника отдела.
достигнув цели, поднатужился
и вытащил себя оттуда.
не верится, насколько это было просто.
но примером для других я не стал.
всякий раз, когда мне подавали ножки крабов,
память возвращала меня обратно в это место.
так продолжалось неоднократно...
пока не распробовал лобстера.
The Great Escape
listen, he said? you ever seen a bunch of crabs in a
bucket?
no? I told him.
well, what happens is that now and then one crab
will climb up on top of the others
and begin to climb towards the top of the bucket,
then, just he's about to escape
another crab grabs him and pull him back
down.
really? I asked.
really, he said, and this job is just like that, none
of the others want anybody to get out of
here. that's just the way it is
in the postal service!
I believe you, I said.
just then the supervisor walked up and said,
you fellows were talking.
there is no talking allowed on this
job.
I had been there for eleven and one- half of
years.
I got up off my stool and climbed right up the
supervisor.
and then I reached up and pulled myself right
out of there.
it was so easy it was unbelievable.
but none of others followed me.
and after that, whenever I had crab legs
I thought about that place.
I must have thought about that place
maybe 5 or 6 times
before I switched to lobster.
Свидетельство о публикации №126021706087