Переведи меня если сможешь. Задание 7
Муса Джалиль
Не верь.
(перевод с татарского)
Не верь, когда все говорят:
«Устал он, пал в бою!»
Не верь, не пал ещё солдат,
За Родину свою.
Друзья, когда они друзья,
Таких не скажут слов.
На знамени ведь кровь моя,
Вперёд идти готов.
Я не споткнусь, пройду маршрут
И как же мне устать?
А если вести принесут
«Страну он предал, Мать!»
Прошу тебя одно, не верь,
Фальшивым тем словам,
Друзья не скажут, в час потерь
Страны я не предам.
Пока со мной мой автомат,
Я не предам в бою,
Сражается всегда солдат
За Родину свою.
Своей страны мне не предать,
Нет в мире ближе мест,
Не верь, когда несут опять
Тебе о смерти весь.
Они твердят: «Мусы уж нет!»
Словам ты тем не верь,
Друзья не скажут тот секрет,
Ведь в дружбе не потерь.
И землю пусть покроет ночь,
А сердце пусть поёт,
Гони ты весь о смерти прочь,
Победа в бой зовёт.
Свидетельство о публикации №126021505992