Сара Тисдейл, Молитва

Пока души не потеряла
И не ослепла к красоте,
И не оглохла к лире ветра,
И буря радости во мне;

Пока стук сердца не заглохнет
И не покину мир людей,
Позволь любить, сколь хватит силы,
Любви не требуя к себе.

A Prayer

Until I lose my soul and lie
Blind to the beauty of the earth,
Deaf tho' a lyric wind goes by,
Dumb in a storm of mirth;

Until my heart is quenched at length
And I have left the land of men,
Oh let me love with all my strength
Careless if I am loved again.


Рецензии