Хокку
Душа полна печали.
Что ждёт впереди...
06.02.2026 г.
22:59
Солнца луч- где ты?
Надежда- не покидай.
Вера- будь со мной.
06.02.2026 г.
23.16
Как ярок рассвет...
Ожидание счастья.
Закат- уйди прочь...
06.02.2026 г.
23:34
Радуга-дуга
Там...в чистом синим небе
Сияет светом...
06.02.2026 г.
23:47
Свидетельство о публикации №126020609770
Душа полна печали.
Что ждёт впереди...
Хорошо, если не боитесь, давайте разберём, почему это не хайку)
У меня свои критерии для оценки, я их никому не навязываю, просто мне так удобнее проверять себя самого и других авторов хайку.
Это трёхстишие ближе к европейской романтической элегии, чем к хайку. Проведём объективный разбор по семи критериям.
Анализ текста «Ночь поглощает. / Душа полна печали. / Что ждёт впереди...»
---
1. Лаконичность 5-7-5
· Ночь по-гло-ща-ет — 5
· Ду-ша пол-на пе-ча-ли — 7
· Что ждёт впе-ре-ди — 5
Балл: 1(форма соблюдена)
---
2. Киго (сезонное слово)
· «Ночь» — универсальное время суток, не привязанное к сезону.
· Нет ни одного слова, указывающего на время года.
Балл: 0
---
3. Кирэ (смысловой разрез)
· Первая строка — внешний мир, действие (ночь поглощает).
· Вторая строка — внутреннее состояние (душа, печаль).
· Третья строка — вопрос о будущем, устремлённость вперёд.
Смена плана есть, но она плавная, логическая, а не взрывная. Третья строка — прямое продолжение второй.
Балл: 0.5
---
4. Макото (искренность, правда чувств)
· Чувство искреннее, но выражено через абстрактные понятия («душа», «печаль»).
· Нет конкретной, выхваченной из жизни детали, через которую раскрывалось бы состояние.
Балл: 0.5
---
5. Традиционная эстетика (ваби, саби, аварэ, югэн)
· Аварэ (грустное очарование) — присутствует, но в общеевропейском, а не японском ключе.
· Нет ваби — простоты, скудости.
· Нет саби — патины времени, одиночества, увядания.
· Нет югэн — тайны, недосказанности (вопрос «что ждёт?» слишком прямой).
Балл: 0.5
---
6. Ёдзё (намёк, послечувствие)
· Вопрос «Что ждёт впереди?» — это открытый финал, но он слишком риторичен и даже несколько банален.
· Нет того мощного резонанса, когда образ продолжает звучать после прочтения. Скорее, это завершённое высказывание, а не приглашение к додумыванию.
Балл: 0.5
---
7. Стиль и чистота русского текста
· Грамматически безупречно.
· Однако слова «поглощает», «печаль», «душа», «впереди» — это общеромантический словарь, не несущий авторской, уникальной интонации.
· Нет свежего образа, неожиданного слова, личной находки.
Балл: 0.5
---
Итоговый балл: 3.5 / 7
---
Вердикт
Это европейское трёхстишие в форме 5-7-5, но не хайку.
Оно использует форму японского стиха, но наполнено европейским романтическим содержанием:
· абстрактные категории (душа, печаль, судьба),
· риторический вопрос,
· отсутствие предметной, чувственной детали,
· отсутствие сезонного слова.
Это не плохая поэзия. Это просто другой жанр. Если бы этот текст был подан как «трёхстишие» или «миниатюра» — претензий бы не было. Но как хайку он не работает.
Что можно сделать? Как сделать его японским?
Безлунная ночь,
Ни звука, ни света фар...
Женщина в черном
То есть, нет указания на чувства, мы только намекаем, что женщина в чёрном. Где она? Дома или в дороге, может на кладбище...общая картина мрачная и не ясно что её ждёт, но то сознание того, что есть где-то звуки и фары указывает, что есть путь, а вот Дойдёт она или нет, что её ждёт впереди - не ясно
Как-то так)
Владимир Оттович Мельник 11.02.2026 17:11 Заявить о нарушении
Елена Всесветлая 12.02.2026 00:21 Заявить о нарушении
С уважением,
Владимир Оттович Мельник 12.02.2026 12:18 Заявить о нарушении
Елена Всесветлая 13.02.2026 00:43 Заявить о нарушении