Георг Гейм 1887-1912. Вечер у моря
Солнце за серой стеной облаков
Оседает в горящие волны,
Вечерние ветры, летя с берегов,
Обдувают их, нежностью пОлны
Древнее море бушует у скал,
Поёт свою вечную песню,
С глубокой тоскою я к солнцу взывал: -
«О, Гелиос,если уйдёшь безусловно
В могилу, из сферы небесной,
Возьми и меня в мир безмолвный"
Georg Heym
Abend am Meer
Hinter der grauen Wolkenwand
Taucht in vergl;henden
Die Sonn in rauschende Wogen hinab,3
Und Abendwinde wehn mit F;cheln mit gelinden.
Das alte Meer braust ;ber die Klippen,
Es rauschet seinen ewgen Sang,
Ich schau in die Sonne mit wehen Blicken.
"O gro;er Helios, willst du scheiden in dein Grab,
Wo stille Ruh ist und ewger Frieden,
So nimm auch mich mit dir hinab."
Свидетельство о публикации №126020304464