Гарсиласо де ла Вега. Сонет XIII третий вариант
Листвою стал вдруг локон золотой,
А руки Дафны – длинными ветвями,
И древесины грубыми слоями
Бедра покрылся атласный покой;
Корнями стали ноги под землёй,
Переплетаясь скользкими ужами.
Кто полил это дерево слезами
И нимфу злою наделил судьбой?
Безжалостный, немилосердный рок!
Он долю горькую лишь будет умножать.
О участь жалкая и участь злая!
На муку тело нимфы он обрёк,
И с каждою слезой будет терзать,
Саму причину слёз лишь углубляя!
© Перевод Дмитрия Захарова 28.01.2026
A Dafne ya los brazos le crec;an,
y en luengos ramos vueltos se mostraban;
en verdes hojas vi que se tornaban
los cabellos que al oro escurec;an.
De ;spera corteza se cubr;an
los tiernos miembros, que a;n bullendo estaban;
los blancos pies en tierra se hincaban,
y en torcidas ra;ces se volv;an.
Aquel que fue la causa de tal da;o,
a fuerza de llorar, crecer hac;a
este ;rbol que con l;grimas regaba.
;Oh miserable estado, oh mal tama;o!
;Que con lloralla cresca cada d;a
la causa y la raz;n por que lloraba!
Свидетельство о публикации №126012809555