Д. Г. Лоуренс Мелодия

Дэвид Герберт ЛОУРЕНС   
(1885-1930)
 
МЕЛОДИЯ

Снова зимние сумерки
                в незнакомом мне городе,
И женский голос негромко выводит мелодию,
Что уносит меня,
                не спросившись,
                туннелями гулкими памяти
Прямо в комнату ту,
                где ребенок сидит на полу,
                возле ног своей матери.

Над его головой
                пианино вздыхает старинное
                и не фальшивить старается
Под касаниями женщины...
                Он к коленям ее прижимается,
И она улыбается...
                И все живы ещё
                в этот вечер рождественский,
И снег валИт за окном...
                (Или это был мой день рождения?..)

...И не надо незримой певице
                сейчас рассыпаться пассажами,
И брать все тот же аккорд.
Все свершилось уже -
                в пять минут затонуло мое Настоящее
В моем Прошлом...
                И в холодном гостиничном номере
Я - отягченный усами, часами,
               .                годами и званьями,
Пятилетними,
                крупными,
                сладкими
                плачу слезами.

(Перевод А.ТАЛЫБОВОЙ)

___________________________

ОГЮСТ РЕНУАР "Женщина за пианино"


Рецензии