Карл Сэндберг - Как знать?

Как знать, он верит мне или не верит?
Как знать, пойдем ли под венец?

Как знать, гуляет в поле ветер
Иль море кроет мглою, как узнать?
Ведь кто-то где-то знает это, верно?

Прильну я к милому и телом, и душою,
Пусть только спросит, и отвечу: «Да,
Только не точно это. Как узнать?»

(с английского)


Carl Sandburg
MAYBE

Maybe he believes me, maybe not.
Maybe I can marry him, maybe not.

Maybe the wind on the prairie,
The wind on the sea, maybe,
Somebody, somewhere, maybe can tell.

I will lay my head on his shoulder
And when he asks me I will say yes,
Maybe.


Рецензии