Карл Сэндберг. Быть может
Быть может, пойду за него, а может – и нет.
Быть может – лишь ветер степной знает,
а может – и ветер с моря.
Кто-нибудь где-нибудь, может быть, скажет.
Я положу ему голову на плечо,
и когда меня спросит, скажу ему "да",
быть может.
(с английского)
MAYBE
by Carl Sandburg
Maybe he believes me, maybe not.
Maybe I can marry him, maybe not.
Maybe the wind on the prairie,
The wind on the sea, maybe,
Somebody, somewhere, maybe can tell.
I will lay my head on his shoulder
And when he asks me I will say yes,
Maybe.
Свидетельство о публикации №126011508960