Гарсиласо де ла Вега. Сонет 18 второй вариант

Если по воле твоей создан я из воска,
А моё солнце – чернота зрачков твоих,
Но пламени и страсти нету в них,
То покрываются они бездушным лоском
Где-то за гранью моего сознанья.
Коль реже б видел я глаза твои –
Разум преграды ставит здесь свои –
То не поверил в чувства возростанье,
Когда твой издали воспламеняет взгляд,
Настолько, что едва я жить могу.
Но если он обрушится в меня,
В зрачки мои зрачков вперяя ад,
То в жилах чую ледяную мглу,
И стынет кровь, мне душу леденя.


© Перевод Дмитрия Захарова 14.01.2026




Si a vuestra voluntad yo soy de cera,

y por sol tengo solo vuestra vista,

la cual a quien no inflama o no conquista

con su mirar, es de sentido fuera;

de do viene una cosa, que si fuera

menos veces de m; probada y vista,

seg;n parece que a raz;n resista,

a mi sentido mismo no creyera,

y es, que yo soy de lejos inflamado

de vuestra ardiente vista, y encendido

tanto, que en vida me sostengo apenas.

Mas si de cerca soy acometido

de vuestros ojos, luego siento helado

cuaj;rseme la sangre por las venas.


Рецензии