Олег Коцарев. Электрика и её отсутствие по дороге

1.
в этом квартале электрика точно есть
ощущаем её
каждой волосинкой на сгибах рук
и на щёках ног

но почему-то
везде абсолютная темнота

светится в этом квартале только
матовый голос экскаваторщицы

«ну пожааааааалуйста!»

2.
забыл слово «экскаваторщица»
всё время хотел себе и вам сказать
«экскаваторка»

вот что значит
преданность делу

3.
совсем тёмный парк как
совсем любовь
видишь песочница
сама собою светится ярче вечернего неба

пока любуемся
генерац
ией её –

сзади неслышно и неосвещённо
проезжает
запах глинтвейна

4.
электрика молчит
электричка пищит

что за

5.
нетерпение вакуума:
далёкие огоньки
с того берега реки
не удержались и вошли

в погасший парк

ближе и ближе они к н/вам
даже дорога сближается

6.
самоуверенность вакуума:
ты мне часом не родич?

7.
смех в темноте
тёплый
ламповый

8.
наконец прищуриться
наконец согласиться
пополнить собой

собственную
коллекцию неуместностей

18.12.2025

(Перевод с украинского)

ЕЛЕКТРИКА ТА ЇЇ ВІДСУТНІСТЬ ДОРОГОЮ ДО ПАРКУ

1.
у цьому кварталі електрика точно є
відчуваємо її
кожною волосинкою на згинах рук
та на щоках ніг

але чомусь
скрізь абсолютна темрява

світиться в цьому кварталі лише
матовий голос екскаваторниці

«ну будь лаааааааска!»

2.
забув слово «екскаваторниця»
весь час хотів собі й вам сказати
«екскаваторка»

що то значить
відданість справі

3.
зовсім темний парк як
зовсім любов
бачиш пісочниця
сама світиться яскравіше за небо вечірнє

поки милуємось
генерац
ією її —

ззаду нечутно й несосвітленно
проїздить
запах глінтвейну

4.
електрика мовчить
електричка пищить

шо за

5.
нетерпіння вакууму:
далекі вогники
з того берега річки
не втримались і ввійшли

до згаслого парку

ближче і ближче вони до н/вас
навіть дорога зближується

6.
самовпевненість вакууму:
ти мені часом не родич?

7.
сміх у темряві
теплий
ламповий

8.
нарешті примружитись
нарешті погодитись
поповнити собою

власну
колекцію недоречностей


Рецензии