Heinrich Heine, Ma foi!

Habe auch, in jungen Jahren,
Manches bittre Leid erfahren
Von der Liebe Glut.
Doch das Holz ist gar zu teuer,
Und erloeschen will das Feuer,
Ma foi! und das ist gut.
 
Das bedenke, junge Schoene,
Schicke fort die dumme Traene,
Und den dummen Liebesharm.
Ist das Leben dir geblieben,
So vergiss das alte Lieben,
Ma foi! in meinem Arm.


в юности и мне, бывало,
горьких мук перепадало –
пыл любовный жёг...
нынче ж дороги поленья,
нечем поддержать горенье –
вот и хорошо!

то учти, краса-девица,
нечего слезам тут литься,
это ни к чему –
если выжила покуда,
выкинь старые причуды,
дай-ка обниму!


Рецензии