Madonna - Frozen
Ты только видишь что глаза твои
Как может жизнь быть чем ей хочешь ты
отморозок, если плохо понял
Лишь то ты думаешь сколько тебе
и тратишь время на зависть и гнев
конкретный, если плохо понял
Ум, у-у-у-у-ум, лишь растопив сердца
Ум, у-у-у-у-ум, расстаться никогда
Ум, у-у-у-у-ум, меня себе вручи
Ум, у-у-у-у-ум, тут твой ключи
Искать не надо в ком корень проблем
Ты знаешь, что настрадались тут все
Если расстанусь - сердце разобьёшь мне
Любовь - полёт, пусти и летай
Растаять камню внутри себя дай
Отморозок если плохо понял
Ум, у-у-у-у-ум, лишь растопив сердца
Ум, у-у-у-у-ум, расстаться никогда
Ум, у-у-у-у-ум, меня себе вручи
Ум, у-у-у-у-ум, тут твой включи
Ты только видишь что глаза твои
Как может жизнь быть чем ей хочешь ты
отморозок если плохо понял
Ум, у-у-у-у-ум, лишь растопив сердца
Ум, у-у-у-у-ум, расстаться никогда
Ум, у-у-у-у-ум, меня себе вручи
Ум, у-у-у-у-ум, тут твой ключи, и, и, и
лишь растопив сердца
Ум, у-у-у-у-ум, расстаться никогда
Ум, у-у-у-у-ум, меня себе вручи
Ум, у-у-у-у-ум, тут твой ключи
-И, и, и
лишь растопив сердца
2025
От автора: переведено в качестве приметы времени. В 1998-1999м эта песня звучала из каждого утюга.
С собой самим соотносить стал бы вряд ли. Тогда одновременно начал работать с одной стороны, с другой там запись "Улетай", "Безопасной Любви" и теде, то есть делал два дела одновременно, в заданных условиях успешно со своей стороны, однако ни то, ни другое, к устроению личной жизни почему-то никак не вело.
Возможно, на самом деле адресат этой песни женского пола. По крайней мере в переводе.
Само слово "отморозок" в моём уме соотносилось с научной фантастикой и последствиями отказов гибернационной техники. В реальности, естественно, речь шла о бандюганах, которых лихие девяностые породили во множестве, и в сравнимом сократили на нуль.
Свидетельство о публикации №125121904428