Тед Хьюз. Детская шалость

 Тела мужчины и женщины лежали без душ,
 Тупо зевая, глупо таращась, лениво валяясь
 На эдемских цветах.
 Бог задумался.

Проблема была настолько масштабна, что его потянуло в сон.
Ворон рассмеялся.
Он раскусил Червя, единственного сына Божьего,
На  две извивающиеся половинки.

Он затолкал в мужчину половину с хвостом
Раненым концом наружу.

Половину с головой - ею вверх - он засунул в женщину
И она протолкнулась глубже и выше
Чтобы выглядывать через глаза
Зовя свой хвост воссоединиться быстрей, быстрей,
Потому что – о, это так больно.

Мужчина проснулся, когда его тащили по траве.
Женщина проснулась и увидела, как он приближается.
Никто так и не узнал, что произошло.

Бог себе спал.
Ворон смеялся.

 A Childish Prank
 by Ted Hughes.

Man's and woman's bodies lay without souls,
Dully gaping, foolishly staring, inert
On the flowers of Eden.
God pondered.

The problem was so great, it dragged him asleep.

Crow laughed.
He bit the Worm, God's only son,
Into two writhing halves.

He stuffed into man the tail half
With the wounded end hanging out.

He stuffed the head half headfirst into woman
And it crept in deeper and up
To peer out through her eyes
Calling its tail-half to join up quickly, quickly
Because О it was painful.

Man awoke being dragged across the grass.
Woman awoke to see him coming.
Neither knew what had happened.

God went on sleeping.

Crow went on laughing.


Рецензии
Пожалуй, самая изощрённо оригинальная трактовка известной темы... не странно, что вокруг него всё время кончали с собой самые близкие люди.
Ида, а ты будешь переводить его стихи для детей?

Марина Марея   14.12.2025 08:15     Заявить о нарушении
Мариша, я буду переводить только Ворона. Мне ещё многое надо делать кроме Хьюза.)

Ида Лабен   14.12.2025 12:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.