Р. Киплинг. Автограф на книге Крошка Вилли Винки
(1889)
(перевод Н.А. Соболева, Aveiro, 2025)
Писать не в силах, думать тож,
Я только ем, я сплю и пью –
Я на писателя похож,
Но знаю, я – счастливый плут.
На палубе храплю и жду,
Что разнесётся стук тарелок,
И можно в пиве утопить
Талант, который слишком мелок.
Писать не в силах, петь не сведущ, –
Я с нетерпением жду,
Что рында зазвонит к обеду.
Писать не в силах, петь – тем боле.
Я весь – ходячий аппетит.
Но Вы настойчивы, и воле
Я Вашей покоряюсь вмиг.
Начнём же!
На борту «Мадуры»,
Отбросив к чёрту шуры-муры,
В день вешний марта сочинил
Для драгоценной миссис Хилл,
В чернилах весь, но без запинки
Ваш верный
КРОШКА ВИЛЛИ ВИНКИ.
Свидетельство о публикации №125121106763