Фридрих Гёльдерлин. Корень всякого зла

Благо единства священно; откуда ж столь многих
   Тяга единство единственностью подменить?


Wurzel alles Uebels

Einig zu sein, ist goettlich und gut; woher ist die Sucht denn
    Unter den Menschen, dass nur Einer und Eines nur sei?


Рецензии
Всё-таки и единство единству рознь, и единственность единственности...
Увлёкся он философией в какой-то момент (и не только он, но и другие молодые романтики), и это отвлекло его от поэзии, гораздо более чуткой к тому, что приуготовляет появление понятий, а не к самим понятиям, уже более "страдающим" определённостью и однозначностью.

Однако же двустишие превосходное, и переведено, как если б не переведено было, а Вы сами его написали и вдруг оказалось, что нечто похожее есть и у Гёльдерлина.

...Ещё и "Корень всякого зла"! Название, ко многому обязывающее. Чувствую в нём и в самом двустишии некое смешение духовной и светской мысли: для поэзии это нормально (и неизбежно), а для того чтобы сойти с ума потом — предпосылка...

Много-много-много-много тонкостей в том, как можно понимать и различать "единство" и "единственность". Я и сам немножко схожу с ума по этому поводу сыздавна, если не с детства, — и если бы Мандельштам не научил меня скорее верить интуиции и эстетическому чувству, чем уму, то, может, и сошёл бы.

Максим Печерник   07.12.2025 23:13     Заявить о нарушении